OCEAN SCIENCE MULTIMEDIA AUSSTELLUNG AUF DER CAP SAN DIEGO

Die Ocean Science Multimedia Ausstellung auf der Cap San Diego ist die bislang erste öffentliche Veranstaltung im Rahmen der UN Dekade der Ozeanforschung für nachhaltige Entwicklung in Deutschland und wird von mehr als 70 Partnern und Akteuren unterstützt. Das Projekt wird die erste Ausstellung sein, die in Hamburg mit selbst erzeugtem Solarstrom betrieben wird.

Ozeane sind unser größtes und für das Überleben der Menschen auf der Erde wichtigstes Ökosystem. Um diesem Rechnung zu tragen, haben die Vereinten Nationen bis 2030 die UN Dekade der Ozeanforschung für nachhaltige Entwicklung ausgerufen.
Im Rahmen und zur Unterstützung dieser wichtigen Periode wird die Deutsche Meeresstiftung, in Zusammenarbeit mit der Deutschen Gesellschaft für Meeresforschung und dem Delius Klasing Verlag sowie weiteren Partnern und Unterstützern, auf die wichtigen Themen der Dekade aufmerksam machen. Die Ausstellung wird durch Mittel der Deutschen Meeresstiftung sowie der Deutschen Postcode Lotterie finanziert. Ein besonderer Dank geht auch an das zahlreiche ehrenamtliche Engagement.

The exhibition on the Cap San Diego is the first public event in relation to the UN Decade of Ocean Science for Sustainable Development (2021-2030) in Germany. The Decade is supported by more than 70 partners and stakeholders. The project will be the first exhibition powered by self-generated solar electricity in Hamburg.

Oceans are our largest and most important ecosystem for human survival on Earth.

The ‘Ocean Decade’, is a ‘once in a lifetime’ opportunity for ocean actors across the world to come together to generate knowledge and foster the partnerships needed to support a well-functioning, productive, resilient, sustainable and inspiring ocean.

As part of and in support of this important period, the German Ocean Foundation, in collaboration with the German Society for Marine Research and Delius Klasing Verlag, as well as other partners and supporters, will draw attention to the important issues of the Decade. The exhibition is financed by funds from the German Ocean Foundation and the German Postcode Lottery. A special thanks is also extended to all the voluntary committment.

Ein Projekt der UN-Dekade der Ozeanforschung
für Nachhaltige Entwicklung 2021–2030.

Postcode Lotterie

Meeresschutz durch Solarenergie

Diese Ausstellung wird zum Schutz unserer Ozeane mit Solarstrom betrieben und ist damit die erste Ausstellung, die in Hamburg nur auf selbsterzeugten Solarstrom setzt. Meyer Burger verbindet innovative Spitzentechnologie mit Tradition und Mut zu einzigartigen Photovoltaik-Systemen. Von der Herstellung von Photovoltaik (PV)-Produktionsanlagen zur integrierten Produktion von Solarzellen und Solarmodulen macht Meyer Burger Nachhaltigkeit zu ihrer Priorität Nummer 1.

electricity to protect our oceans, making it the first exhibition in Hamburg to rely solely on self-generated solar power. Meyer Burger combines innovative cutting-edge technology with tradition and courage to create unique photovoltaic systems. From the manufacture of photovoltaic (PV) production equipment to the integrated production of solar cells and solar modules, Meyer Burger is making sustainability their number one priority.

Video der Multimediashow

Mit der Ausstellung soll das Engagement, die Aufmerksamkeit und die Begeisterung für unser wichtigstes und größtes Ökosystem gesteigert und die Ziele der UN Dekade der Ozeanforschung für nachhaltige Entwicklung unterstützt werden.

Die Ausstellung findet im ehemaligen Süßöltank und Laderaum des historischen Stückgutfrachters auf der Cap San Diego statt. Der Hauptteil der Ausstellung im Laderaum besteht aus einer MultimediaShow auf fünf großen Videowänden und ausgewählten Exponaten.

Kunstwerke aus Geisternetzen

Weltweit sind 250 Taucher*innen bei Wind und Wellen unterwegs, um immer mehr Geisternetze zu bergen. Mittlerweile haben sind bereits über 773 Tonnen geborgen – das entspricht in etwa dem Gewicht von 6 Blauwalen. Aus den Geisternetzen werden dann in Hamburg verschiedene Produkte, wie Armbänder, Hundeleinen oder ähnliches hergestellt

More than 250 voluntary divers from Healthy Seas and Ghost Diving regularly head out to sea to recover more and more ghost nets. To date, they have recovered more than 773 tons, which corresponds approximately to the weight of 6 blue whales.

After they have been brought ashore, our recovered ghost nets are then upcycled by hand in Hamburg into many new products like our Bracenets and dog leashes.

Seemine

Eine Ankertaumine aus Schweden, hergestellt und verwendet von 1918 bis 1972. Die Gesamtmasse beträgt 303 kg, davon sind 50 kg Explosivstoff und 168 kg Ankerstahl. Insgesamt hat die Ankerleine stolze 130m. Munitionsteile sehen nach über 70 Jahren im Meer sehr verschieden aus. Wirklich erkennen und die Gefahr amtlich bewerten können nur die Fachleute für Kampfmittelbeseitigung der zuständigen Landesbehörde.

Unterstützt durch:

Toxikologie Universität Kiel, Umweltministerium Schleswig-Holstein, Digital Ocean Lab, Fraunhofer ICT, GEOMAR, HELCOM, Universität Aarhus, IOPAN

An anchor mine from Sweden, manufactured and used from 1918 to 1972. The total mass is 303 kg, of which 50 kg is explosive and 168 kg is anchor steel. In total the anchor line has a length of 130 m. Ammunition parts look very different after more than 70 years in the sea. Only the experts for explosive ordnance disposal of the responsible state authority can really recognize and officially evaluate the danger.

Unterwassersatellit (Premiere)

Planblue hat den ersten Unterwassersatelliten entwickelt, der den Meeresboden automatisch hoch detailliert scannen kann. So kann in Zukunft gezeigt werden, wieviel CO2 am Meeresboden fixiert wird (auf dem Meeresboden kann 20x effizienter CO2 fixieren als auf Land), wie gesund (z.B. Verschmutzung, Klimawandel, Krankheiten) und wie artenreich (z.B. Artenverlust, Visualisieren von Erfolg von Umweltmaßnahmen) der Meeresboden ist – zu sehen ist das erste Taucher

Planblue has developed the first underwater satellite that can automatically scan the seabed in high-resolution. In the future it will be possible to show how much CO2 is fixed on the seabed (the seabed can fix CO2 20x more efficiently than on land), how healthy (e.g. pollution, climate change, diseases) and how biodiverse (e.g. species loss, visualizing success of environmental measures) the seabed is – on display is the first diver-guided model of the underwater satellite.

DMS Touchtisch

Alle Expeditionsfilme des Bundes Meereswettbewerb „Forschen auf See“. Eine Initiative für Schüler*innen-Teams, ihre eigenen Forschungsideen umzusetzen. Unterstützt wird diesen Projekt seit 2005 von der Deutsche Meeresstiftung seit in Zusammenarbeit mit Wirtschaft und Wissenschaft. Die Expeditionen finden an Bord des Forschungsschiffes ALDEBARAN statt.

All expedition films of the Federal Marine Competition „Research at sea“. An initiative for school students to implement their own research ideas. This project has been supported by the German Ocean Foundation since 2005 in cooperation with Industry and Science stakeholders. The expeditions take place on board the research vessel ALDEBARAN.

Mikroplastik­  Messgerät (Premiere)

Die erste und bislang wohl einzige automatische Mikroplastik Sampler mit Ultraschall Vorfilter entwickelt von einem Konsortium von den Firmen 4H Jena und Nägele Mechanik im Jahr 2018 mit Mitteln des Zentralen Innovationsprogramm Mittelstand des Bundeswirtschaftsministeriums.

The first and so far probably only automatic microplastic measuring device with an ultrasonic prefilter developed by a consortium of the companies 4H Jena and Nägele Mechanik in 2018. The project is funded by the Central Innovation Program for SME of the German Federal Ministry of Economics.

Messgerät für CO2

OceanPack™ ist ein mobiles automatisches Labor für Schiffe. Es kann unbeaufsichtigt Klimamessungen im Wasser der Wissenschaft bereitstellen.
Es besitzt integrierbare Sensoren für: CO2, Salzgehalt, Temperatur, Algentypen, pH. Die Daten dienen als Wetterstation und für Meeresströmungs- Modelle, zur Berechnung globaler Energietransporte. Die Technologieentwicklung ist inzwischen so weit, dass Rennsegelyachten wie Boris Herrmanns Malizia ein miniaturisiertes Gerät an Bord haben

OceanPack™ is a mobile automated laboratory for ships. It can provide unattended in-water climate measurements to the scientific community. The following sensors are integrated: CO2, salinity, temperature, algae types, pH. The data serves as a weather station and for ocean current models to calculate global energy transports. The technology development has now reached the point where racing sailing yachts such as Boris Herrmann’s Malizia can have a miniaturized device on board.

Wind- und wellenfeste schwimmende Solartechnik (Premiere)

Eine Wind- und wellenfeste schwimmende Solartechnik. Es verwandelt ungenutzte Wasserflächen in ein Zuhause für saubere Energieerzeugung mit anpassbaren Technologien für verschiedene Anwendungen. Experten entwerfen exklusive schwimmende Solarsysteme, die individuellen Anforderungen entsprechen.

A wind and wave resistant floating solar technology. It transforms unused water space into a home for clean energy generation with customizable technologies for different applications. Experts design exclusive floating solar systems to meet individual requirements.

Argo Float

Modell eines Argo Floats zur Messung von Temperatur- und Salzgehaltsprofilen im Ozean. Die Bojen driften frei mit der Ozeanströmung in 1.000 m Tiefe und steigen regelmäßig an die Oberfläche, um Messdaten und ihre Position zu übermitteln.

Model of an Argo float, measuring temperature and salinity profiles in the ocean. The buoys drift freely with the ocean current at a depth of 1,000 m and periodically rise to the surface to transmit measurement data and their position.

NordseeLife

Geh mit NordseeLIFE auf virtuelle Entdeckungstour! Erlebe mehr als 120 Arten der Nordsee in ihren Lebensräumen und erfahre, was sie bedroht und wie wir sie schützen können. Das Projekt des Naturschutzbundes Deutschlands (NABU) ist auch online zu finden unter www.nordseelife.de.

Go on a virtual discovery tour with NordseeLIFE! Experience more than 120 species of the North Sea in their habitats and learn what threatens them and how we can protect them. The project of the Nature and Biodiversity Conservation Union of Germany (NABU) can also be found online at www.nordseelife.de.

Historische Wetterstation

Historische Wetterstation der norwegischen Firma Aandera eingesetzt an Bord des segelnden Forschungsschiffes ALDEBARAN von 1992-2005. Die ALDEBARAN ist in Flachwasser- und Küstengebieten auf Tour, aber auch in Binnengewässern und Flüssen. Heute ist die Station ersetzt durch eine offizielle Wetterstation des Deutschen Wetterdienstes.

Historic weather station of the Norwegian company Aandera deployed on board the sailing research vessel ALDEBARAN from 1992-2005. The ALDEBARAN is touring in shallow water and coastal areas, but also in inland waters and rivers.Today the station is replaced by an official weather station of the German Weather Service.

„The Science We Need for the Ocean We Want“.

Die Ausstellung ist bundesweit mit Orten vernetzt, die sich ebenfalls temporär mit Themen der Ozeanforschung und des Ozeanes befassen.

Die gesamte Initiative ist ein Ausdruck des großen gesellschaftlichen Engagements für unsere lebenswichtigen Ozeane. Gleichzeitig werden der Charakter und die Ziele der Dekade unterstrichen.

Die Unterstützer der Ausstellung

  • Aquazoo Löbbecke Museum, Düsseldorf
  • Miniatur Wunderland, Hamburg
  • Museum am Rotherbaum. Kulturen und Künste der Welt (MARKK), Hamburg
  • Natureum Niederelbe, Balje
  • Stiftung Historische Museen Hamburg, Hamburg (Altonaer Museum), Hamburg
  • Tierpark und Tropen-Aquarium Hagenbeck, Hamburg
  • Deutsches Schifffahrtsmuseum Bremerhaven

Supported by

  • Cap San Diego Betriebsgesellschaft mbH (gemeinnützig), Hamburg
  • Deutsche Postcode Lotterie
  • REYHER Nchfg. GmbH & Co. KG
  • Lübeck Yacht Trave Schiff GmbH
  • PCI Premium Carbotec Industries GmbH (Elektroarbeiten)
  • Sunworkers GmbH & Co. KG (Installation der Solaranlage)
  • Vision Tools rental and distributions GmbH (Beamer)
  • EventTechnik nord e.K. – (Veranstaltungstechnik)
  • oekom – Gesellschaft für ökologische Kommunikation mit beschränkter Haftung
  • eyefactive GmbH
  • Meyer Burger
  • S:FLEX Energy GmbH
  • Dorothea Laura Janina Sick Umweltstiftung
  • Kostal Solar Electric

CAP SAN DIEGO

Das Museumsschiff

Die „Cap San Diego“ ist das größte, fahrtüchtige Museums-Frachtschiff der Welt. Während der Ozeandekade wird an Bord die Dauerausstellung gezeigt.

Ihre elegante Silhouette gehört zum Hamburger Hafenpanorama wie die Speicherstadt und der Michel. Hamburger*innen und Tourist*innen lieben sie, die Crew und 45 ehrenamtlich tätige Seemänner im Ruhestand halten sie mit viel Engagement in Schuss. Das Museumsschiff ist seit 2003 zudem ein maritimes Denkmal und schwimmendes Hotel, das heute seinen Liegeplatz an der Überseebrücke in Hamburg hat. Mehrmals im Jahr legt die „Cap San Diego“ zu Museumsfahrten mit bis zu 500 Passagieren ab.

In den Ladeluken gewähren wechselnde Sonderausstellungen aufregende Einblicke in die Geschichte der Seefahrt und in Themen rund ums Meer.

Ein Projekt der UN-Dekade der Ozeanforschung
für Nachhaltige Entwicklung 2021–2030.

UPDATES

An dieser Stelle werden wir die spannenden Akteure vorstellen, die auf der Cap San Diego im Rahmen der Ozeandekade für nachhaltige Entwicklung ausstellen werden!